У большинства героев саги, как положено Средневековью, есть не только имена, фамилии и титулы, но и прозвища. В те времена без них было никак. Поэтому Ричард - Благостный, Ирена - Русалочка и Дочь Англии, Райт - Красный Джон, а Кеннеди - Чёрный. При этом испанский эмигрант называется Преподобный, а бандит с большой дороги - Принц. Грозу народа Анжелину Линкольн прозвали Маркизой прилондонских краев.
Почему именно так называемые.т героев? Что кроится за такими прозвищами? С уважением, Второй Белинский
Обычно в тексте и говорится) Анжелина - потому что титула нормального нет, Ирена из-за глаз русалочка (Джерик вечно как назовёт кого...) Ещё у них там Чёрный лис есть, хотя Рой Фокс по идее как раз переводится как рыжий лис, но Джерику виднее XD Вы имеете право на свою гражданскую позицию. Другое дело, что за неё вы лишитесь головы (с)
- вот это вообще интересно... Причем прозвище ему дал Джером ещё до того, как мы узнали, что они когда-то то дружили .. я так понимаю, Остин Вендерс что-то знает о прошлом Джима, чего ещё не знаем мы. Может, он священник-растрига? Возраст-то у Токкинса какой! На момент повествования, как мы выяснили ему 33 года. Возраст Христа....
Маркизонька наша шибко хотела быть герцогиней в своем праве и её злило, что официально ей этот титул никто не собирался отдавать. Поэтому чуть что - я принцесса по крови, дочь Марии Тюдор! Бла-бла-бла. Ну да, мама была английской принцессой, бабушка - королевой, папа - принцем Наваррским, дедушка - королем. По крови-то и Анж принцесса, а вот по титулу - дочь маркиза, маркиза и есть. Это Англия, детка, тут законы суровы. Скажите спасибо, что вообще женщине позволяют титул по праву носить.
А народ это все знает-понимает и дразнит за глаза Анж именно этим ни к селу ни к городу титулом "Маркизы", прибавляя к нему по сути часть Беркшира и Линкольн, поэтому и получается только лишь "Прилондонскихкраёв". То есть чуть больше, чем Линкольн в чистом виде, но и не всё королевство ни разу, как бы ей хотелось. Я - Почётный оратор Альтернативных миров. Попробуй меня переговорить!
Про Русалочку понятно: прозвали так девушку за "морские глазки". То есть радужка у не цвета моря. Впрочем это одна сторона медали. Сам характер девушки - легкий, но увлекающий, чарующий словно колдовской, вызывает у парней ассоциации именно с сиреной - русалкой. Она заманивает в свои сети так сладко, что ты не замечаешь этого и идешь, словно по доброй воли, ко дну. Ко дну этих прекрасных глаз!
Что касается Дочери Англии, то в параллельной теме нам уже объяснили люди сведущие, что сей негласный "титул" наследнице был дан народом, который прозвал её на манер французских принцесс. Правда, народ не особенно разбирался, каких именно французских принцесс так называли - им, надо полагать, все эти француженки одинаково равны... Вот и получается, что во Франции есть официальное название младших дочек короля - "Дочери Франции", а в Англии появилось неофициальное прозвище у единственной (и неповторимой) наследницы трона - "Дочь Англии". Почему прилепили французскую тему? Мама у Ирены кто? Вот-вот, именно - француженка! Я - Почётный оратор Альтернативных миров. Попробуй меня переговорить!
С королем вообще не должно возникать вопросов. Он благостный для своего народа. сын Блистательной Королевы - кстати, тоже выдуманный Риной Аньярской народный "титул", потому что по жизни Бесс всегда была "Королевой-Девственницей".
Благостный он, потому что несёт благие вести. Во-первых, огораживание отменил. Во-вторых, от войны с Испанией удержался. В-третиьх в Тридцатилетнюю войну в Европе не ввязался. В-четвёртых, при своей правлении не казнил он смертной казнью направо и налево, тем более дворян да без большой надобности (приговоры таковые, конечно, были - их не могло не быть, но, если сравнить в правлением Марии Кровавой, то разница будет на лицо). Я - Почётный оратор Альтернативных миров. Попробуй меня переговорить!
С этим все более чем понятно: в тексте "Весны в душе" Джим русским по белому (английский по пергаменту) говорит, что Джаг уверяет всю шайку, будто его мамашка в юности была наложницей именитого герцога королевской крови, оттого он имеет наглость назвать себя "принцем"- явный намек на "принца-бастарда" (как его по титулу, млин, забыл...) - сына любвеобильного Генриха 8.
По факту из герцогов королевской крови, которые смогли бы его , в смысле Джоага Белисона, состряпать лет 20 назад, нам известны только двое: это отец Ландешота и отец сами знаете кого, если прочли 3 книгу. Внимание вопрос - чей сын Принц? Вопрос пока что остается открытым. Я - Почётный оратор Альтернативных миров. Попробуй меня переговорить!
Для начала давайте разберемся, что говорит справочник о самом этом страннном слове.
Цитата
Преподо́бный(др.-греч. ὅσιος) — особый разряд (лик) святых, угодивших Богу монашеским подвигом. Иными словами, преподобные — «святые из монахов, кто молитвой, постом и трудами стремился быть подобным Господу Иисусу Христу» и преуспел в этом уподоблении. Конечно, и при других видах христианского подвига происходит уподобление Христу: «В каждом чине святых существуют примеры достижения этого подобия. Мученики, равноапостольные, святители, праведные — каждый в своей мере исполнил заповедь Господа о стремлении к богоподобию»
То есть всё-таки главная черта этого наименования - святой из монахов, подобный Христу.
Теперь перекладываем на жизнь.
Кажется ли Джим святым?
Не очень.
Живет ли он монахом?
Не заметно.
Похож он на Христа?
Отнюдь.
Вопрос, почему Преподобный? Самое интересное, что Джером так поэтически его обозвал, зная чуть больше, чем знали остальные, и попал в точку. Джером знал ровно ту часть правды, которую поведал Токкинс и Ирене: "Меня готовили к сану католического священника". Как уже отмечала на сайте Андромеда, эта случайно фраза дорогого стоит. Ведь если Джим не врет (Доступно только для пользователей), то выходит, что Джим должен был бы стать в своей Испании священником. К слову сказать, "преподобный" - это низший сан священнослужителя. Переводя на понятный язык: так обращались к диаконам и братьям. То есть - монахам. Остин Вендер знал Токкинса как моряка, хваткого и рукастого. Поэтому в своем сознании он не относит Токкинса к высокому дворянству. Но, забегая вперёд, скажем: Доступно только для пользователей Я - Почётный оратор Альтернативных миров. Попробуй меня переговорить!
Маша_Стар, вероятно потому, что она хотела бы быть "Королевским Высочеством" официально...
А, в этом смысле. Поняла.
ЦитатаСмарточка ()
Возраст-то у Токкинса какой! На момент повествования, как мы выяснили ему 33 года. Возраст Христа....
Мне кажется, возраст тут не при чем....
О, Мирра, совсем для тех, кто в танке, написал Разжевал и в рот положил, только проглотить осталось.
ЦитатаМирра ()
Маркизонька наша шибко хотела быть герцогиней в своем праве и её злило, что официально ей этот титул никто не собирался отдавать. Поэтому чуть что - я принцесса по крови, дочь Марии Тюдор! Бла-бла-бла.
ЦитатаМирра ()
явный намек на "принца-бастарда" (как его по титулу, млин, забыл...) - сына любвеобильного Генриха 8.
Генри Фицрой это.
ЦитатаМирра ()
Внимание вопрос - чей сын Принц? Вопрос пока что остается открытым.
Слушайте, ну Вы, блин, загнули!!!! Я бы и не подумала про такое!
ЦитатаМирра ()
святой из монахов, подобный Христу.
А, может, и есть смысл в возрасте...
ЦитатаМирра ()
святой из монахов, подобный Христу.
А, может, и есть смысл в возрасте...
ЦитатаМирра ()
а поверьте бетта-ридеру, который прочёл всё, Токкинс никогда не врет, даже на суде не шибко
Да ладно?!
ЦитатаМирра ()
Остин Вендер знал Токкинса как моряка, хваткого и рукастого. Поэтому в своем сознании он не относит Токкинса к высокому дворянству.Но, забегая вперёд, скажем: саном Джерик сильно промахнулся Надо было брать значительно выше!
не казнил он смертной казнью направо и налево, тем более дворян да без большой надобности (приговоры таковые, конечно, были - их не могло не быть, но, если сравнить в правлением Марии Кровавой, то разница будет на лицо
К тому же, ничто не мешает сначала вынести для порядку смертный приговор, а потом наложить любимую ричардовскую резолюцию "Отказать" Главное, чтобы "переписчик не тормозил", как грится Вы имеете право на свою гражданскую позицию. Другое дело, что за неё вы лишитесь головы (с)
Кажется ли Джим святым?Не очень. Живет ли он монахом?
Не заметно. Похож он на Христа?
Отнюдь.
Вопрос, почему Преподобный?
Потому что Джерик язва и стебанулся по этому поводу, зная, что Джима по духовной части идти готовили) Вы имеете право на свою гражданскую позицию. Другое дело, что за неё вы лишитесь головы (с)
Андромеда, вот мне тоже кажется, не стали бы они не регулярно так называть. А вот что ещё заметила:: с каждой книгой Ирена все больше проявляет королевский характер. И не верится даже, что через год на троне окажется Стюарт...
Марго, у Остина Вендера теперь два официальных " синонима" - Трубадур и Учитель. И как это его характеризует? С одной стороны, как лирика, душу компании, а с другой, как серьёзного старшего наставника. Меняется жизнь, меняется и герой, взрослеет. Впрочем, они с Иреной синхронны. С уважением, Второй Белинский
Джером: валлиец, красавец, фаворит, трубадур, учитель. Ирена: русалочка, Фея. Дочь Англии, королева.... Как-то обоих " повысили". Нет ничего невозможного
С одной стороны, как лирика, душу компании, а с другой, как серьёзного старшего наставника.Меняется жизнь, меняется и герой, взрослеет. Впрочем, они с Иреной синхронны.
Да-да, чувствуется, что обрастают из души новыми качествами.
ЦитатаЧибис_на_Крыше ()
Как-то обоих " повысили".
Как себя ведут, так их и называют.
А Джерик всех мужчин вокруг Ирены обзывает старыми Котами
Смарточка, Чибис_на_Крыше, она называла так при посторонних и в тексте это с маленькой буквы. А после младшего принца Джером стал Учителем с большой, так же, как Ирена с большой стала Королевой. То есть это уже не роль, а именно прощвище. Не всё то золото, что блестит...