14 февраля 1988 года
Действующие лица: Ричард Дюк и Жозефина Метьё
...Пиная жухлые листья, смешанные с искристым снегом, Дюк не переставал нести околесицу про медуз. Жозефина слушала его снисходительно, улыбаясь лишь краешком губ.
– И тогда я бросил подводное плавание! – резюмировал свой рассказ Ричард.
Остановившись, он обратил взор светлых морских глаз на лицо спутницы.
– Ты само очарование, Дюк, – промолвила Жозефина.
– Не замёрзла? – беря девушку за руки, тихо спросил молодой мужчина.
– Нет, – она отрицательно качнула головой, а светлые локоны под беретом кокетливо качнулись.
Ричард наклонился и нежно коснулся губ подруги.
Когда его лицо снова оказалось на расстоянии нескольких дюймов, Метьё внимательно всмотрелась в бездонные глаза напарника, пытаясь объяснить для себя, что с ним в последнее время происходит.
– Ты очень красивая, Вафелька. Тебе так идёт этот стиль… Словно из тридцатых… Если не сказать из прошлого века.
– Спасибо, это лучший комплимент, – отозвалась француженка, подавая локоток Дюку и призывая его продолжить путь по заснеженной дорожке, которую ещё не успели очистить дворники.
Действительно, её бобровая шубка, фетровый берет, муфта и клетчатая юбка в пол казались неземными на фоне конца XX века, сереющего однообразием словно клонированных фасонов.
На распущенных волосах Ричарда висели, не тая, снежинки. Его белый шарф и тёмно-синее пальто классического покроя и без удивительной партнёрши привлекали бы к себе внимание прохожих, а вдвоём агенты маячили на фоне серого парка, словно яркие кораблики на чёрной глади моря.
– Я знаю тут недалеко одно местечко, – глядя перед собой, произнёс мужчина. – «Сказки у камина» называется. Давай зайдём! Я не отказался бы сейчас от чашки горячего шоколада!
– Хорошо, давай зайдём, – согласилась девушка, не проявив эмоций.
Покинув унылый парк, агенты перешли дорогу, и Ричард указал рукой на вывеску, где были изображены кусочек шоколадного торта и чашка с капучино.
Входя, услышали мелодичный перезвон китайского колокольчика, как бывает в забавных сувенирных лавках, торгующих восточными хитростями. В кафе оказалось очень тепло – посреди зала, действительно, стоял жарко пылающий камин, который составлял большую часть атмосферы. Вьющаяся зелень, расписанные маслом стены с изображением Венецианского карнавала с одной стороны и английских домиков – с другой, деревянная резная мебель, сияющие белизной скатерти – всё это показалось француженке милым.
Ричард подвёл даму к столику у окошка, помог снять шубку, отодвинул стул, приглашая сесть. К его галантным ухаживаниям Жозефина давно привыкла, принимая их как должное, словно они с напарником всю жизнь были рядом.
Оглядевшись, Дюк скинул пальто, повесив его на стойку. О наступившем празднике в кафе говорили только небольшие шоколадные сердечки в золотой обёртке, поставленные на все столики без исключения. Официантка проворно подала меню и исчезла, не говоря ни слова.
И как я могла пропустить такое?! Очень романтичнвй текст, от героев веет нежностью и какой-то неземной сущностью... *14 февраля меня онлайн не было, эхх, знала бы, что тут вывесили!...*