Автор текста: Андромеда
Я очень люблю, когда в художественной литературе персонажи прописаны качественно. Когда характер героя – разносторонний и выпуклый, многогранный. Когда его мимика и жесты отражают его эмоции. Иными словами, уважаю авторов, которые со знанием человеческой психологии и физиологии подходят к сотворению героев.
Что можно сказать в связи с этим о главных героях саги «Кусочки»? Пожалуй, сразу и однозначно бросается в глаза одно – каждый персонаж раскрывается постепенно. Сначала мы знакомимся в его обликом, потом наблюдаем за его действиями и привычками и лишь потом автор позволяет нам проникать в душу героя – читать его мысли, ощущать его эмоции.
Разберем это на примерах.
Ирена в "Нереальной Дружбе"
Первое появление:
«Чуть поодаль от действа, в проулке, появилась стройная светловолосая девушка маленького роста. Ирена — именно такое имя носила блондинка — смотрела на происходящее широко открытыми, совсем ещё детскими глазами, отражающими цвет моря»
Всё, чего достаточно для первого – «фронтального» знакомства, – это телосложение, масть и цвет глаз. Типичный набор, который интересует любого читателя, чтобы нарисовать в голове образ героя.
Далее по тексту постоянно подчеркивается её хрупкость и… стойкость, Все женщины вокруг пищат и орут, а Ирена молчит.
Это первое проявление королевского характера – истинно аристократического отношения к неприятностям. Короли не склоняли голову перед врагом, не прятались от пуль за придворных и сдавались, а подчинялись силе (с, Карл I).
Читатель об этом, конечно, не думает и (условно) даже не знает ещё о происхождении героини, зато в дальнейшем неоднократно Токкинс будет вспоминать, что именно поведение Ирены ему показалось странным, и поэтому он обратил на неё внимание. Простые горожанки 17 века в критических обстоятельствах настолько достойно себя не вели. Удел народа – подчиняться лордам и терпеть тяготы и лишения.
Более детально мы знакомимся с внешностью Ирены через восприятие её атаманом разбойников:
«Светло-золотистые пушистые волосы до середины спины, немного растрепавшиеся за этот нелёгкий вечер, тонкая талия, красивая осанка… Пленница была одета просто, без изысков в самое обычное для среднего сословия платье — только на шнуровке её корсажа блестела серебристая нить да маленькая жемчужная заколка прихватывала прядь волос…»
Бандит отмечает хрупкость, стройность и осанку. Его глазами мы видим её уже словно «приближенным кадром». Их разговор, в котором Ирена бесстрашно отвечает Чёрному Джону, снова тонко намекает читателю на то, что перед ним не простая девица, а особа голубых кровей.
Следующим, кто обращает внимание на Ирену, оказывается Джером. Разговор их глаз мы наблюдаем со стороны и без авторских объяснений:
«Брюнет с безупречными чертами лица, хоть и изогнул удивлённо брови, но достаточно быстро смекнул, что следить за разбойником, загнанным в угол, сейчас важнее, чем рассматривать хорошеньких незнакомок. И всё же взгляд его огромных чёрных глаз до глубины души тронул блондинку, заставив её вздрогнуть. «Почему он на меня ТАК посмотрел?» — подумала Ирена».
Он «удивляется», а его взор, который автор далее по тексту всё время называет «пронзительным» «до глубины души тронул» Ирену. Почему?
Пока вообще не ясно, но уже в «Дополнении» к первой книге становится понятно, что этих двоих очень многое связывает именно на эмоциональном уровне, а 2 и 3 книги подтверждают их тонкую, но прочную незримую связь.
Я бы назвала их астральными близнецами, поскольку в дальнейшем эти два персонажа постоянно отражают эмоции и чувствуют настроение друг друга. Они лишь в первый раз пересеклись взглядами, а мы уже видим, что меж ними появилась связь, но пока не понимаем, какая именно.
Следующая характеристика Ирены идёт от лица конюха Джеймса:
«Помоги ей, — кивнув на девушку с жемчугом в волосах, обратился к младшему другу Джеймс, что был и конюхом, и коновалом в отряде. — Совсем ещё девочка, не справится сама».
Автор снова подчёркивает юность и хрупкость героини, что бросается в глаза всем окружающим. И эти окружающие уже в который раз ошибаются на её счет – там им предстоит заблуждаться ещё 10 дней!
Робин понимает, как сильно они с Джеймсом ошиблись:
«Подсаживая девушку, Винтер тихо присвистнул, удивившись той лёгкости, с которой она вспорхнула на спину жеребца, устроившись по-женски в довольно неудобном мужском седле».
И, наконец, Ирену рассматривает Райт:
«Весёлая маленькая чёлка, подаренная блондинке природой, повинуясь порыву ветра, открыла ровный лоб. Лицо её было правильной формы, но черты не отвечали требованиям изысканной красоты, будучи совсем ещё детскими. И всё же было что-то в этом милом личике очень притягательное и необъяснимое».
В отличие от атамана, Красный Джон показывает нам «крупный план» героини. Он видит только лицо, а не фигуру. Не тонкий стан, а именно лицо – не отвечающее идеалам красоты своего времени, но всё равно притягательное.
Важно, что Райт сразу отмечает возраст – перед нами почти ребёнок. Конечно, ему идёт 26-ой год, а девушке, как мы позже выясним, всего 17. В его восприятии нет даже намёка на эротичность образа героини.
В Англии эпохи Тюдоров ранние браки были не очень приличными – в отличие от других стран того времени, так получилось, что все правители этой династии не спешили сочетаться узами брака, а значит и придворным было неприлично жениться ранее 25 лет.
Безусловно, Ирена кажется ему ещё дитём. Зато внутренний голос сразу подсказывает командиру лесного отряда, что проблеем с нею не оберешься:
«В лунном свете блеснула заколка в форме бабочки, раскрывшей крылья, что прихватывала небольшую прядь волос у левого виска… «Кажется, из жемчуга», — подумал Джон и быстро спрятал взгляд под тень волос, свисавших со лба, ещё опустив голову. Сердце ёкнуло от нехорошего предчувствия. Райт пришпорил своего коня и немного опередил всадников»
Предчувствие не обманет, конечно. Это завтра Джон будет расспрашивать на базаре старичка о девушке с жемчугом в волосах – единственной отличительной примете, которую он выделяет.
Таким образом автор делает акцент на нехитрой вещице, которая становится основой для закручивания интриги в сюжете первой книги – заколке в форме бабочки.
Новые штрихи в образе героини появляются во второй день повествования, когда один из близнецов целует её руку:
«Руки обоих были обнажены, и юноша почувствовал на фалангах среднего и указательного пальчика новой знакомой маленькие уплотнения, а на внутренней стороне ладони — свежие мозоли. «Интересненько… — отметил про себя весельчак. — Чем это она ручки натёрла?»
Этот момент имеет две функции, Во-первых, если читатель не знает, что перед нами принцесса крови, то ему это и в голову не придёт. Все принцессы – белоручки. Во-вторых, для «красных» натёртости на пальчиках девушки могли обозначать принадлежность её к ткацкому делу, например.
А что это было на самом деле? Особенно на фалангах среднего и указательного пальцев?
Лишь много позже, узнав, что Ирена отличная лучница, мы найдём объяснение этим странным уплотнениям на её руках, которые заметил Обермэйн. Да и верхом она ездит без перчаток, поэтому и мозоли на её ладонях легко объяснимы.
Райт наткнулся на загадку, Райт не может оставить её без ответа. Райт подозревает, что героиня как-то связана с Кеннеди. И, пожалуй, только в сцене на базаре автор прямолинейно пишет о том, какой интерес вызвала маленькая блондинка 17 лет отроду в командире Красных стражей изначально:
«Странная встреча, не менее странное знакомство и неожиданное исчезновение девушки с жемчугом в волосах, которая невероятным образом освободила пленников Кеннеди — та тайна, что окутывала маленькую блондинку, не могла не заинтересовать опытного детектива. В этой истории осталось слишком много белых пятен, которые никак не укладывались в его голове. А Красный Джон привык складывать кусочки разрозненных данных в одну мозаику, чтобы получить правильный ответ на свой вопрос».
В очередной раз здесь подчёркивается, что девушку окутывает тайна. Поэтому, когда чуть позже мы узнаем её истинное имя, нам уже не так дико будет осознавать, что наследница трона шарится по городу без эскорта и попадает в плен к бандитам, как если бы не было этих тонких мелочей, подчёркивающих какое-то несоответствие «легенды» и «истины».
Автор уже подготовила нас к тому, что её героиня – нестандарт для своего времени. Настолько не стандарт, что новые друзья это нутром чувствуют, но логикой своей детективной объяснить ничего не могут. Впрочем, никакой средневековой логики не хватит, чтобы догадаться о таком немыслимом повороте событий.
Пока командир раздумывает над сущностью «русалки», его воин скептически осматривает эту картину, не понимая, чего это Красный Джон призадумался:
«Туд скроил странную мину, наблюдая за мимикой своего командира — давно уже этот воин так часто не снисходил до улыбок, тем более в сторону женщин. Самому Обермэйну новая знакомая вовсе не показалась красавицей, но что-то необыкновенно-притягательное в её взгляде не давало возможности просто закончить разговор».
Ещё раз подчёркивается: Ирена – не красавица. Она просто очаровательное создание с волшебными глазами.
И следующая фраза подтверждает магическую натуру девушки:
«Ирена перевела взор на растрёпанного стрелка. Бирюзовые глаза кольнули его в самое сердце, и неожиданно для себя, парнишка выпалил: — А может быть, Вы хотите посмотреть наш лагерь? Джон, ты же не будешь против?»
Всё, сражён и скептик.
В дальнейшем ещё неоднократно будут описаны ситуации, когда человек, смотрящий принцессе прямо в глаза, не сможет соврать и отказать ей. Пожалуй, единственный мужчина во всём «красном» отряде, способный на это, – Робин Винтер, который может даже накричать на наследницу, когда Неугомонное Высочество, образно выражаясь, лезет под пули.
Характер героини проявляется каждый день. Постепенно.
Она убегает из дома, встречается с лесными стражами, гуляет по рынку… И наивно полагает, что отлично скрывает от папы свои похождения, хотя граф Дешторнак неоднократно «застукивал» её в мещанском платье.
Из разговора графа с королем становится ясно, что за Иреной установлено тайное наблюдение – иначе бы не был уверен старый министр в том, что убегания из дворца наследницы трона не связано с недопустимыми для её сана любовными утехами.
Останавливаться на всех моментах первой книги, которые иллюстрируют нрав принцессы, не буду – их много. Выделю бал.
Во-первых, Ирена не собиралась краситься для гостей, но так получилось, что пришлось – она решила «маскироваться» от нагрянувших внезапно «Генуэзских». Естественно, девушка не собиралась раскрывать им своё инкогнито. Но очень хотела выяснить, к чему маскарад устроили они сами.
Во-вторых, её задержка позволила автору охарактеризовать принцессу глазами короля-отца:
«— Её Высочество скоро спустится, она просила передать, чтобы Вы
ничему не удивлялись…
— Что это значит? Она собралась въехать сюда на Буране? — развёл руками Ричард Благостный.
— О, нет! Но её вид Вас, думаю, слегка удивит, сир… Посчитайте
это невинным капризом наследницы.
Король рассмеялся:
— Хорошо! Что угодно, лишь бы она здесь появилась! <…>
— Интересно, что же задумала наша принцесса? — потёр аккуратную бородку министр, отличавшийся прекрасным слухом.
— Скоро увидим… Уже и не помню, когда в последний раз я слышал о капризах с её стороны…»
Ирена не капризна.
И это наследница! И это девушка, которой с детства позволено всё, которая с 12 лет подготовлена к мысли, что ей обязаны подчиняться взрослые.
Удивительная сущность! Удивительное свойство души!
Ещё нельзя не отметить, как видят Ирену Робин, Джон и Джером, когда встречаются с нею во дворце.
«— Приветствуем Ваше Высочество! — ответил Джон, не заметив в красивой и холодной наследнице английского трона ни малейшего сходства с той очаровательной и живой девушкой, которой он любовался ещё утром».
Сердце не ёкнуло, чутьё ничего не подсказало. И всё-таки не зря Ирена оставила заколку в покоях!
Райта только на скачках что-то кольнуло при виде белоснежного коня и всадницы на нём, но он себе не поверил.
Едва Ирена покидает друзей, меж ними случается характерный разговор:
«— Вот мы и посмотрели на Дочь Англии! А она красавица, держится, словно уже королева! И недаром говорят, что жемчуг приносит ей успех: вон вся увешана жемчужинами. И такая холодная, как… — тут Робин осёкся, задумавшись, стоит ли употреблять то сравнение, которое теперь в его сознании принадлежало другой девушке.
— Как русалка, ты хотел сказать, — догадался Райт, понимающий
своего друга детства без слов.
— Да, именно так, — растерянно ответил Винтер. — Только не знаю, как это так получается, что я теперь едва ли не всех девушек с ними сравниваю. А какого цвета у неё глаза? Не заметил?
— Нет, не понял из-за вуали, — отмахнулся Красный Джон».
Робин пребывает в мальчишеском восторге, а Райт старается не думать ни о чём – ему неуютно на балу под чужим именем.
Наверное, только это Ирену и спасло – будь её будущий рыцарь проницательнее, не уйти бы ей от ответа здесь и сейчас.
А вот почему не узнает Ирену в наследнице Остин Вендер?? Ведь они столкнулись почти лицом к лицу….
«Ирена вспомнила про вуаль и быстрым движением опустила сетку.
Но тех нескольких секунд, что взгляд девушки был направлен в сторону юноши, Джерому хватило, чтобы запечатлеть лицо незнакомки в памяти».
Здесь можно сказать лишь «браво» Эйде, которая так отлично загримировала свою госпожу, что молодой человек не признал её, находясь в нескольких шагах от принцессы.
А пока Ирена рассматривает безупречно-красивое лицо юного стража, он вдруг выдает ей правду-матку:
«— Вы же наследница? — вдруг спросил Джером, но ни один мускул не дрогнул при этом на его лице.
— Ч-то?.. — не веря своим ушам, переспросила Ирена, опешив.
— Джером Остин Вендер, эсквайр, — склонив голову, тихо представился юноша. — Ваш верный подданный, Ваше Высочество.
<…>Я здесь…
— Я всё понимаю, инкогнито, — так и не поднимая взгляда на принцессу, ответил юноша. — И никому ничего не скажу. Пусть это будет Вашей маленькой тайной.
Глядя на «красного» из-под вуали, Ирена тщетно пыталась понять, узнал ли он в ней утреннюю знакомую».
И вот тут сидишь и думаешь: узнал он её или не узнал всё-таки?
Честно сказать, я сначала решила, что узнал. Но далее по тексту стало понятно, что нет. Джером увидел в пришедшей леди дочь короля, но не увидел в ней недавнюю знакомую.
Следующая сцена не менее загадочна:
«— Позвольте… — Джером опустился на одно колено и потянулся к правой руке принцессы.
Сначала она отрицательно покачала головой и хотела сделать шаг назад, но тело ей не подчинилось. Тонкие пальцы в лайковой перчатке сами легли в загорелую ладонь юноши. Джером поцеловал руку наследницы, поднялся и попятился к двери, отделяющей подсобку от лакейской».
Вот так просто взял, опустился на колено, пока никто не видит и поцеловал ручку августейшей девушке.
Понятное дело, что подданный должен был поступить так, встретив наследницу трона. Но в той ситуации, в корой они встретились, это все кажется несколько странным. И Джером откровенно что-то недоговаривает…
Читателю ещё долго предстоит ломать голову над тем, что связывает этих двоих и почему, избегая просто-Ирены, Джером довольно нагло целует руку наследницы трона, если видит в них одно лицо.
Всё это раскроется в третьей книге – наконец-то персонаж объяснит, что его с самого начала так влекло к девушке с жемчугом в волосах.
А закончу сегодняшний анализ диалогом с Эйдой:
«— Ну? Довольны Вы своей шалостью?
— Вполне, — чуть кивнув и загадочно улыбнувшись, ответила наследница. — Идём назад».
|